YSK'dan son dakika Kürtçe kararı !
Türkçe bilmeyen iki Kürt kadın, oy kullanma eğitim filminin Kürtçe hazırlanması için YSK'ya başvurmuştu.
Türkçe bilmeyen iki Kürt kadın seçmen, Mart ayında Eşit Haklar İçin İzleme Derneği'nin hukuksal desteği ile YSK'ya başvuru yaparak, oy kullanma prosedürüne ilişkin seçmen eğitim filmlerinin Kürtçe olarak da hazırlanması için kurul alınmasını talep ettiler.
Ancak YSK bu başvuruyu kurul kararı almadan resmi yaziyla " eğitim filmlerinin Kürtçe olarak da hazırlanması halinde farklı dil ve lehçelerde de hazırlanması gerekeceğinden talebinizin karşılanma imkanı bulunmamaktadır." diyerek reddetti.
Bunun üzerine seçmenler avukatları vasıtasıyla başvuruları konusunda kurul kararı alınmasını Kürtçe eğitim filmi taleplerinin hem iç hukuk mevzuatına, hem de Türkiye’nin taraf olduğu ve Anayasa uyarınca kanun hükmünde bulunan BM Medeni ve Siyasi Haklar sözleşmesine uygun olduğunu belirterek YSK'nun resmi yazısına itiraz ettiler.
YSK itiraz başvurusu üzerine 27 Mayıs 2015 tarihinde yeni bir karar verdi. Bu kararda, seçmenlerin talep etmesi durumunda, Sandık başkanının seçmenleri bilgilendirmesi görevini tercüman yardımıyla yapmasına karar verdi .
Karar metninde şöyle denildi;
Seçmen eğitimi materyalinin Türkçe dahil hiçbir dil ve lehçelerde yapılmayıp bu iş oy verme işlemi sırasında sandık kurulu başkanına verilmiştir. Nitekim Kurulumuzun 4/03/2015 tarihli 2015/292 sayılı kararı ile kabul edilen Sandık Kurulları’nın Oluşumu, Görev ve Yetkilerini Gösterir 135 Sayılı Genelge’nin 30/b maddesi uyarınca oy verme işleminin sandık kurulu başkanı tarafından anlatılması ve tarif edilmesi, Türkçe bilmeyenlerin talep etmeleri halinde o yerde temin edilecek tercümanlar vasıtasıyla yapacağı işlemlerin anlatılması gerektiğinden, seçmenin oy verme işlemi konusunda eğitildiğinin kabulü gerektiğine 27 Mayıs 2015 tarihinde oy birliğiyle karar verildi.